jeudi 29 mars 2012

Bruxelles - Vengeance contre les agents de sécurité de la STIB

Mardi soir, alors qu’ils intervenaient pour calmer un passager agressif, deux agents de la Stib se sont vus menacés de représailles. Le forcené a tenu promesse: il a retrouvé les deux intervenants au dépôt d’Haren et les a poursuivis, une arme à la main.

Vers 21 heures, mardi, l’alarme a été tirée dans un bus de la ligne 64. Une patrouille d’agents de la Stib s’est directement dirigée vers la place du Luxembourg où l’incident avait été signalé. L’individu avait eu le temps de prendre la fuite mais des témoins ont indiqué aux agents la direction à prendre.

Ils sont parvenus à débusquer le fauteur de troubles, l’ont maîtrisé et ont appelé la police. En attendant que la patrouille arrive, l’homme a commencé à menacer les agents: “ je vais te tuer ”, “ je vais te retrouver ”.

Le trublion a été embarqué par la police de Bruxelles-Ixelles et auditionné, avant d’être relâché.

Vers 1h20, il s’est présenté au dépôt d’Haren. Il était armé. À cet instant, les deux agents revenaient justement au dépôt à bord de leur véhicule Stib. Ils ont rapidement identifié le forcené et, pris de panique, ont donné un bon coup d’accélérateur. Ce dernier n’a pas hésité à poursuivre le véhicule de la Stib en exhibant son arme. Mais les agents ont fini par le semer. Aucun coup de feu n’a donc été tiré mais le suspect n’aurait pas été interpellé de suite. Mercredi, les deux victimes étaient en arrêts de travail. Ils ne cachent pas qu’ils ne sont pas rassurés et qu’ils craignent de nouvelles représailles.

29/3/2012
http://www.lacapitale.be/359308/article/regions/bruxelles/2012-03-28/stib-poursuivis-au-depot-d’haren-par-un-homme-arme

Brussels - Vengeance against security

BRUSSELS - A team of security agents of the public transport in Brussels intervened for an escalating fight between a person and his laywer, which he bumped into on the tram. The security agents called in the police who arrested the man for a short time.
Late in the evening, the man jumped out of a car in front of the building were the security agents stay, just at the moment wen the two agents who arrested him earlier that day came back. He pulled a gun, but the security officers managed to escape and drive away.
The man was not arrested, but is searched by the police.

29/3/2012

Bruxelles - Un comico et la télévision nationale subissent des dégâts

SCHAERBEEK - Plusieurs vitres des bâtiments de la RTBF/VRT [télévision d’Etat belge] et de voitures garées à proximité, boulevard Reyers à Schaerbeek, ont été brisées, dimanche. Le vandale a été interpellé. Il est par ailleurs probablement l’auteur d’autres actes du même type qui ont eu lieu dans les jours précédents, dont l’un des commissariats de la police de Schaerbeek a été la cible, a-t-on pu apprendre auprès du porte-parole de la zone.

L’homme a utilisé une batte de base-ball pour briser de nombreux carreaux, des vitres de voitures et des fenêtres sur le site de la RTBF/VRT à Bruxelles.

L’individu a été interpellé et est mentalement perturbé. Le parquet requerra sans doute les services d’un psychiatre pour l’examiner et décidera éventuellement de son internement, a informé la police de la zone de Schaerbeek.

Cet homme est par ailleurs l’auteur d’autres actes de vandalisme du genre, notamment celui dont le commissariat de la police de Schaerbeek situé avenue de Roodebeek, proche de la RTBF, aurait été la cible, il y a un peu plus d’une semaine.

Brussels - Police station and national television attacked

BRUSSELS - Several windows of the buildings of the RTBF/VRT (Belgian State television) and of cars parked nearby have been broken. A vandal was arrested. Police suspects him to be also the author of an attack against the police station of Schaarbeek last week, were windows were broken with a baseball bat.

26/3/2012

Dinant - Le Palais de Justice évacué

DINANT - Le Palais de Justice de Dinant a été évacué. Une enveloppe contenant de la poudre jaune est parvenue mardi par courrier au Palais de Justice de Dinant, a-t-on appris auprès du parquet dinantais. "On ne sait toujours pas de quoi est composée cette poudre jaune. Mais on n'a pris aucun risque. Le labo de la police judiciaire de Dinant et la Protection civile se sont rendus sur place. Le labo devra identifier cette poudre et nous dire de quoi il s'agit", a indiqué le parquet de Dinant.
L'employée qui a été en contact avec cette poudre a été examinée par un médecin. Ce dernier n'aurait rien constaté d'anormal.

27/3/2012
http://www.rtl.be/info/votreregion/namur/866328/dinant-un-courrier-contenant-de-la-poudre-suspecte-recu-au-palais-de-justice

Dinant - Justice Court evacuated

DINANT - A letter with yellow powder provoked the evacuation of the Justice Courts of Dinant. The powder was not harmfull.

27/3/2012
http://www.rtl.be/info/votreregion/namur/866328/dinant-un-courrier-contenant-de-la-poudre-suspecte-recu-au-palais-de-justice

Bruxelles - Alerte à la bombe à la maison communale d'Anderlecht

ANDERLECHT - La place du conseil à Anderlecht vient d'être évacuée en raison d'une alerte à la bombe, nous indique la porte-parole de la police fédérale, confirmant ainsi une information envoyée par des internautes. Les démineurs de la police fédérale sont venus appuyer la police de la zone Midi. "Ils ont tout inspecté, les poubelles, pour l'instant, ils n'ont rien trouver. Ils ont envoyé le chien pour contrôler l'intérieur du bâtiment", explique Marie Verbeke, porte-parole de la zone Bruxelles-Midi.
L'alerte a été donné par un appel émanant d'un téléphone portable. Une enquête est en cours pour déterminer la provenance de cet appel.

25/3/2012
http://www.rtl.be/info/votreregion/bruxelles/865973/anderlecht-alerte-a-la-bombe-a-la-maison-communale

Brussels - City Counsel of Anderlecht evacuated

ANDERLECHT - The City Counsel of Anderlecht had been evacuated after a bomb threat. Deminers of the Federal Police searched the building but didn't find anything.

25/3/2012
http://www.rtl.be/info/votreregion/bruxelles/865973/anderlecht-alerte-a-la-bombe-a-la-maison-communale

Bruxelles - Le QG du Vlaams Belang évacué

BRUXELLES - Une enveloppe contenant un poudre suspect a provoqué l'évacuation du quartier général du parti fasciste Vlaams Belang à Bruxelles. Le poudre s'est revelé ne pas être dangereux.

26/3/2012

Brussels - Fascist Party HQ evacuated

BRUSSELS - A letter with a suspect powder arrived at the HQ of the fascist party Vlaams Belang in Brussels. The HQ was evacuated. The powder revealed afterwards to be not dangerous.

26/3/2012

Feluy - Un incendie avec des effets de blocage


FELUY - Chaude alerte lundi vers 23H15 pour les équipes du Service incendie de La Louvière. Un responsable de la société Total signalait en effet un incendie à proximité du site pétrochimique.
Dès leur arrivée, les hommes du feu ont constaté qu’un bâtiment abandonné, abritant jadis des bureaux et situé sur le site du négociant en carburant Martens Energie, était la proie des flammes. Vu l’environnement, on imagine que l’intervention n’était pas à prendre à la légère. Elle ne l’a pas été et les pompiers du service incendie régional de La Louvière ont dû recevoir les renforts de leurs homologues du Service incendie de Nivelles. Malgré le déploiement important, (deux autopompes, deux camions-citernes et une auto-échelle),le feu a fait des dégâts importants aux bâtiment et les pompiers sont restés près de six heures sur place sous les ordres du Capitaine Maldague et du 1er sergent Desaer.
L’intervention a aussi nécessité la fermeture des accès routiers au site de l’entreprise Total. La Police de la Zone Mariemont a donc été requise également pour dévier le trafic routier.
Selon les pompiers, l’origine du feu est éminemment suspecte mais fort heureusement, aucune victime n’est à déplorer.

21/3/2012
http://www.lacapitale.be/353985/article/regions/centre/actualite/2012-03-21/feluy-un-batiment-en-feu-sur-le-site-de-martens-energie

Feluy - Fire with effects of a road block


FELUY - An abandonned building formerly property of the petrol company Martens Energy, was on fire around 23h15; the building is next to the petro-chemical complex of Total in Feluy. Firemen stayed more than 6 hours and had to close of all trafic towards the industrial site of Total.
Firemen presume an arson.

21/3/2012
http://www.lacapitale.be/353985/article/regions/centre/actualite/2012-03-21/feluy-un-batiment-en-feu-sur-le-site-de-martens-energie

dimanche 25 mars 2012

Sud de la Belgique - Des dizaines de véhicules crament



Vague de véhicules cramés, surtout dans le sud de la Belgique.

Quelques chiffres des médias:

La nuit de vendredi à samedi
Région montoise: 20 véhicules


La nuit de samedi à dimanche

Région montoise: 3 véhicules
Région de Charleroi: 2 véhicules
La Louvière: 2 véhicules
Monceau: 2 véhicules
Brain-le-Comte, Obourg & Roelx: 8 véhicules
Région du Brabant-Wallons: plusieurs incendies
Zaventem: 2 véhicules

South of Belgium - Tens of vehicles burning



An ongoing wave of arsons against vehicules has struck this weekend in different cities, mostly in the south of Belgium.

Some numbers of the media:

Friday to Saturdag
Regio of Mons: 20 vehicles

Saturday to Sunday:
Region of Charleroi: 2 vehicles
La Louvière: 2 vehicles
Regio of Mons: 3 vehicles
Monceau: 2 vehicles
Brain-le-Comte, Obourg & Roelx: 8 vehicles
Region of Brabant-Wallon: several arsons
Zaventem: 2 vehicles

Bruxelles - Intervention dans les métros afin d'harceler les eurocrades

Petite intervention dans les métros bruxellois à l'attention de tous ceux qui s'arrogent le droit de diriger nos vies.
Ci-dessous vous trouverez un tract qui a été distribué en chanson dans les stations de métros bruxellois où fluctuent les eurocrates.
Des affiches ont été placardées sur les vitres des métros.
A notre grande joie nous avons trouvé la station Schuman déja peinturlurée de différents tags à notre arrivée.
Voici le tract, en PDF, et le détournement de la chanson, tralalalalère...:

http://bxl.indymedia.org/system/file_upload/2012/03/22/187/metro.pdf

22/3/2012

Brussels - Intervention in metro to harass eurocrats

BRUSSELS - Small intervention in the Brussels metro adressed to those who pretend to govern our lives. A pamphlet was handed out and a song sung in the stations of the metro where eurocrates flock.

Posters were pasted on the windows of the metros.

To our big joy, we found the Schuman station (next to the European Parliament) full with different tags at our arrival.

See the text of the leaflet and the song: http://bxl.indymedia.org/system/file_upload/2012/03/22/187/metro.pdf

22/3/2012

Bruxelles - Bienvenu aux eurocrates



Le député bruxellois MR et bourgmestre d’Etterbeek va interpeller la ministre régionale des Transports Brigitte Grouwels (CD&V). L’objet: des graffitis contre les fonctionnaires européens posé depuis lundi sur l’un des murs de la station de métro Schuman.
L’inscription est insultante, comme le montre notre photo et parle d’“ Eurocrates de m... ” [Apparemment, quasi tous les murs de la stations ont été couverts de graffiti semblable]

“Vincent De Wolf adresse ce jour un courrier à Brigitte Grouwels afin de demander que ces graffitis, qui portent atteinte à l’image de Bruxelles en tant que ville cosmopolite et accueillante, soient retirés dès que possible ”, indique un collaborateur du député bruxellois.

21/3/2012
www.lacapitale.be

Brussels - Fuck the eurocrats



BRUSSELS - The mayor of Etterbeek will make an interpellation to the regional minister of Transport Brigitte Grouwels. The subject: graffiti against the European bureaucrats in the heart of the European quarter of Brussels, in the metro-station Schuman. The station had been covered with graffiti and tags against the eurocrats.

"This graffiti has to be removed, because they damage the image of Brussels as a cosmopolitic and welcoming city", declared the spokesperson of the mayor.

21/3/2012
www.lacapitale.be

Bruxelles - Simple comme un coup de fil

BRUXELLES - Le Westland Shopping d'Anderlecht, qui avait été évacué vendredi peu avant 14h à la suite d'une alerte à la bombe, a rouvert ses portes vers 15h30, ont confirmé la police locale de la zone de Bruxelles-Midi et le gestionnaire du centre commercial, Devimo Consult, à l'agence Belga.

Vendredi, à la suite d'une alerte à la bombe, le centre commercial Westland Shopping a été évacué vers 14h. Les lieux ont été fouillés et aucun engin explosif n'a été trouvé. Un dernier contrôle des lieux par la police a eu lieu et il a été décidé, après une réunion d'évaluation, de rouvrir le centre, a indiqué une porte-parole de la police. Les commerçants ont été invités à réintégrer le bâtiment et les magasins sont à nouveau prêts à accueillir les clients.

Quant à l'individu qui a téléphoné dans la matinée, vers 11h00, au 101 pour signaler qu'une bombe allait exploser au Westland Shopping, il n'a pas encore été identifié. Une enquête est en cours, a ajouté la porte-parole.

23/3/2012
www.rtlinfo.be

Brussels - Simple as a phone call

BRUSSELS - An anonymous hoax bomb threat was made against the big commercial center, Westland Shopping Center, in Anderlecht. The commercial center was evacuated, police did a sweeping but didn't find anything.

23/3/2012
www.rtlinfo.be

Waterloo - Pas satisfait

WATERLOO - Un incendie criminel a été perpétré jeudi soir dans une station-service de Waterloo, a-t-on appris vendredi de source judiciaire.

Les pompiers ont dû intervenir jeudi en début de soirée dans une station-essence située entre le centre-ville de Waterloo et la drève de Richelle, pour un incendie criminel. Selon les premiers éléments de l'enquête, des clients récalcitrants ont bouté le feu à des palettes stockées dans une réserve avant de prendre la fuite. Les témoignages recueillis sur place ainsi que les images des caméras de surveillance ont déjà mis les enquêteurs sur une piste. Une instruction a été ouverte.

23/3/2012
www.rtlinfo.be

Waterloo - Not satisfied

WATERLOO - Arson at gas station. Probably not satisfied costumers put fire to a pile of wooden pallets next to the gas station. Police opened an investigation.

23/3/2012
www.rtlinfo.be

Roeselare - Vandaliser l'industrie sécuritaire

ROESELARE - Des vandales ont cassé les fenêtres d'au moins 4 véhicules (deux camions et deux camionnettes) de la firme Prosafco, spécialisé dans la fabrication de vêtements de sécurité. Les faits se sont déroulés sur le parking devant l'entreprise.

20/3/2012
www.nieuwsblad.be

Roeselare - Vandalising the security industry

ROESELARE - Vandals destroyed the windows of at least four vehicles (two trucks and two vans) of the company Prosafco, specialised in security clothing.

20/3/2012
www.nieuwsblad.be

lundi 19 mars 2012

Bruxelles - Ministère peinturluré en journée

BRUXELLES - Le bâtiment du ministère de la Justice a été peinturluré dans la journée.

Voici le vidéo de l'action: http://www.archive.org/details/MinistereDeLimmigrationClashALaPeinture

Publié le 18/3/2012 sur
http://bxl.indymedia.org/articles/4198

Brussels - Colorfull justice

BRUSSELS - Paint was thrown against the building of the ministry of Justice during daytime.

A movie of this action was published: http://www.archive.org/details/MinistereDeLimmigrationClashALaPeinture

18/3/2012
http://bxl.indymedia.org/articles/4198

Schaerbeek - Les flics aux pneus crevés

SCHAERBEEK - Ce mercredi, un certain Patrick a été reconnu et intercepté par une patrouille de police. Ce qu’on lui reproche ? D’avoir crevé les pneus de deux voitures de police stationnées le long de la rue Jean-Baptiste Desmeth, le 1er mars dernier. L’homme se reconnaît sur les images – il a exactement les mêmes vêtements que lors de son interpellation – mais continue à nier son implication dans ces faits de vandalisme et de provocation à l’égard des forces de l’ordre ! Il a été envoyé au tribunal correctionnel dans le cadre d’une procédure accélérée. De son côté, la zone de police s’est constituée partie civile dans cette affaire.

16/3/2012
www.dhnet.be

Brussels - Cops go flat

SCHAARBEEK - A certain Patrick was arrested in the street after being recognized by cops who said he was the one who slashed the tires of two police cars some nights before. Police said he was wearing the same cloths as was visible on the videosurveillance images of the slashing action.

16/3/2012
www.dhnet.be

Ittre - Evasion réussie

ITTRE - Un détenu s'est évadé de l'hôpital dans lequel il était hospitalisé. Ses complices et lui sont toujours en cavale.

Un détenu de la prison d'Ittre, Alex Jovanovic, s'est évadé dans la nuit de samedi à dimanche du CHR Haute Senne, à Soignies, où il était hospitalisé depuis vendredi après-midi pour un problème de santé aigu, a indiqué l'hôpital dans un communiqué diffusé dimanche matin. La chambre du patient était surveillée 24 heures sur 24 par deux gardes de la prison d'Ittre et la police de la Haute Senne se rendait régulièrement sur place.

Les complices menottent les deux gardes au lit

Les complices du détenu sont entrés par effraction dans le service hospitalier via la sortie de secours. Ils se sont rendus immédiatement dans la chambre de celui-ci et ont menotté les deux gardes au lit avant de prendre la fuite.

Pas de blessés
Le personnel soignant et les patients du CHR n'ont, à aucun moment, été en contact avec les individus. Personne n'a été blessé pendant les faits. La police, le laboratoire de la police, la direction de la prison d'Ittre et la direction du CHR Haute Senne se sont rendus sur place pendant la nuit après les faits.
Le détenu, déjà connu pour des faits d'évasion, et ses complices sont toujours en fuite.

11/3/2012
www.rtlinfo.Be

Ittre - Succesful escape

ITTRE - After that a prisoner, serving a sentence of 20 years, was transferred to a hospital, two accomplices broke into the hospital and threatened the two guards surveilling him. They then succesfully escaped through the back door.
Nobody got injured, the ex-prisoner and his accomplices are still on the run.

16/3/2012
www.rtlinfo.be

Wilrijk - Mort au spectacle

WILRIJK - Des inconnus ont utilisé une voiture-belier pour foncer dans le supermarché de multimedia Saturn à Wilrijk. Ils ont mis le feu au véhicule avant de prendre la fuite. Les dégâts au magasin sont grands, mais les sprinklers ont évité que le feu ravage tout.

La police suppose qu'il s'agit d'une tentative de cambriolage, mais ne pourrait pas confirmer s'il y a eu du vol.

15/3/2012
http://www.nieuwsblad.be/article/detail.aspx?articleid=DMF20120315_011

Wilrijk - Death to the spectacle

WILRIJK - Unknown persons drove in with a car in the multimedia supermarket Saturn in Wilrijk. The alarm went of and they put the car on fire before fleeing. Damage in the Saturn is huge, but the sprinklers prevented the fire from destroying everything.

Police supposes it's a failed robbery, but couldn't say if anything actually got stolen.

15/3/2012
http://www.nieuwsblad.be/article/detail.aspx?articleid=DMF20120315_011

Saint-Gilles - Quelqu'un aime bien les huissiers?

Ce mardi, une trentaine de personnes ont profité de l'après-midi pour rendre une petite visite à un bureau d'huissiers de St Gilles.

Après un petit tour dans le quartier en chantant des chansons et distribuant des invitations à venir perturber l'activité de ce charognard, le groupe de personnes s'est rendu devant le bureau de Louis Sié près du Parvis. Le volet protégeant la vitrine du bureau venait tout juste d'être fermé... C'est donc en chanson et devant les regards amusés (et complices) de bon nombre de voisinEs et passantEs que la devanture de ce bureau a été entièrement murée. Brique par brique, et en étalant le ciment à la truelle. Après avoir été monté, le mur a même reçu quelques inscriptions:"pas d'pitié pour les huissiers!" Des dizaines d'affiches ont aussi été collées sur la facade et aux alentours.

Avant de continuer notre route, une voiture s'arrête et le conducteur nous dit avec le sourire:"Bien joué! J'ai plein de lettres de lui à la maison..."

Une bonne heure plus tard, le mur est toujours debout et bon nombre de personnes du quartier se retrouvent devant à discuter avec le sourire aux lèvres et à prendre des photos. A se raconter ce qu'il s'est passé.

Brique par brique, Mur par mur, nous expulserons tous les huissiers!

Voici les paroles de la chanson et les textes distribués:
http://bxl.indymedia.org/articles/3903

7/3/2012

Brussels - A walk with a visit to a bailif

SINT-GILLES - Several tens of persons walked shouting and chanting through the streets of the popular area of Saint-Gillis in Brussels, distributing leaflets with an invitation to go disturb the activity of a nearby bailif. After a small tour, they went to the office of the bailif. The people started to construct a wall on the façade of the building, under the accomplice sight of bypassers and inhabitants. On the fresh wall, the tag : No pity for the bailifs was left. Tens of posters were pasted on the entrance.

About an hour later, the wall was still standing and lots of people from the area were discussing and explaining to eachother what happened.

In French the text of the leaflet and the song that was sung during the walk: http://bxl.indymedia.org/articles/3903

7/3/2012

Tielt - Saboter la circulation

TIELT-WINGE - Des vandales s'en sont pris à cinq bus de De Lijn, la société des transports en commun.

12/3/2012
http://www.nieuwsblad.be/article/detail.aspx?articleid=I43NAIET_7

Tielt-Winge - Blocking the traffic

TIELT-WINGE - Vandals attacked fire coaches of public transport.

12/3/2012
http://www.nieuwsblad.be/article/detail.aspx?articleid=I43NAIET_7

Evere - Les véhicules brûlent toujours

EVERE - Dans la nuit de mercredi à jeudi, vers 3h45, deux véhicules ont été détruits par le feu. La police pense qu'il s'agit d'un incendie volontaire.

9/3/2012
http://www.nieuwsblad.be/article/detail.aspx?articleid=IB3N83KD_3

Evere - Cars always burn

EVERE - Two cars put on fire and destroyed around 3h45 in the night.

9/3/2012
http://www.nieuwsblad.be/article/detail.aspx?articleid=IB3N83KD_3

Namur - La publicité qui séduit

Namur - Ce week-end, les vitres de plusieurs abribus avaient, en effet, été brisées par des vandales. Les quatre aubettes installées devant la façade de la gare et celle qui fait face au square Léopold (en face du magasin « C & A ») furent la cible des casseurs.

Ceux-ci n’hésitèrent, d’ailleurs, pas à revendiquer leurs actes, en appliquant des stickers personnalisés sur les lieux de leur passage. Ces attentats urbains sont signés « Zone d’expression libre : p ».

De qui ou de quoi s’agit-il ? Les malfaiteurs n’ont évidemment laissé, derrière eux, aucune adresse ou autre numéro de téléphone. C’est très courageux… On peut néanmoins penser qu’on a ici affaire aux membres d’un collectif antipub qui auraient, pour l’instant, placé plus précisément les abribus dans leur collimateur.

Des agents des services techniques de la régie Clear-Chanel sont venus poser des bandes plastifiées de protection, aux différents endroits saccagés, en attendant qu’on procède au remplacement des vitres brisées.

Les dégâts, les citoyens namurois les ont assurément constatés. Quant aux messages qui étaient censés leur être adressés, bien peu ont pris le temps d’essayer de les décrypter…

8/3/2012
http://www.lavenir.net/article/detail.aspx?articleid=DMF20120305_00127094

Namur - Tempting publicity

NAMUR - During the night, vandals destroyed an important amount of publicity pannels in the city centre. On some places, the vandals left stickers saying "Zone of Free Expression."

8/3/2012
http://www.lavenir.net/article/detail.aspx?articleid=DMF20120305_00127094

Balen - Un refus offensive de l'école

BALEN - Samedi soir, un vandale a incendié une partie de l'école communale De Puzzel à Balen. Le feu a détruit les locaux d'ordinateurs et une partie du toît.

5/3/2012
http://www.nieuwsblad.be/article/detail.aspx?articleid=DA3N0V8K

Balen - An offensive refusal of school

BALEN - Saturday night, a vandal put a part of the communal school De Puzzel in Balen on fire. The fire damaged the computer class rooms and a part of the roof.

5/3/2012
http://www.nieuwsblad.be/article/detail.aspx?articleid=DA3N0V8K

Beauraing - Bloquer les flux de l'économie

BEAURAING/DION - Nuit de lundi à mardi un incendie s’est déclaré dans une camionnette stationnée sur le parking d’une entreprise de transport, route de Givet à Dion, à un jet de pierre de la frontière française. Quasi en face d’une station-service.

Le véhicule a été partiellement détruit et un autre véhicule a été endommagé. La police Houille-Semois s’est rendue sur place. Il s’agit d’un incendie volontaire. Le Parquet de Dinant a été avisé et le labo de police scientifique est intervenu mardi matin pour recueillir des indices. Des bouteilles d’essence ont été utilisées pour bouter le feu à la camionnette.

7/3/2012
http://www.lavenir.net/article/detail.aspx?articleid=DMF20120307_00127977

Beauraing - Blocking the flow of economy

BEAURAING/DION - A van of a transport company was put on fire on the parking lot of the company. Another vehicle was also damaged by the flames. Bottles of gasoline had been used to start the fire.

7/3/2012
http://www.lavenir.net/article/detail.aspx?articleid=DMF20120307_00127977