jeudi 16 décembre 2010

Liège - Incendie contre une camionnette de la police

Liège - Des inconnus se sont introduits lundi vers 01h00 dans la cour de la brigade motocycliste de la police de Liège rue Richard Heintz à Liège. Ils ont mis le feu à une camionnette de police à l'intérieur de laquelle se trouvait un des nouveaux radars que la Ville installe en ce moment sur son territoire. Le véhicule, le radar et une partie des bâtiments ont subi d'importants dégâts.

13/12/2010
http://www.rtlinfo.be/info/votre_region/liege/759995/ils-incendient-un-radar-dans-les-locaux-de-la-police-a-liege

Liège - Arson against police car & station

LIEGE - Around 1 'o clock in the night, unknown persons entered the parking lot of a police station in Liège. They put fire to a police van, which also had one of the new radars which are to be installed in Liège inside. The vehicle, the radar and a part of the building were destroyed by this arson.

13/12/2010

Saint-Gilles - Un prisonier attaque un policier lors de la grève

Au moment du repas, peu avant 20 heures, un détenu a interpellé le policier, accompagné de deux employés et d'un agent de la protection civile, pour qu'il demande du tabac à l'occupant de la cellule voisine. Alors que le policier s'adressait à ce dernier, l'agent de la protection civile a ouvert la cellule du détenu qui voulait du tabac. Celui-ci est sorti de sa cellule et a donné un coup de tête en plein visage du policier, puis l'a frappé d'un thermos rempli de café chaud. Le récipient en verre s'est brisé, provoquant plusieurs contusions au visage de l'agent de police. Le détenu, agité, a été placé au cachot. Un médecin a donné les soins nécessaires au policier blessé, qui n'a pas dû être emmené en ambulance. Il pourrait subir quelques jours d'incapacité de travail. Les gardiens de la prison de Saint-Gilles sont en grève depuis lundi en raison du non-renouvellement des contrats de trois gardiens contractuels.

14.12.2010
http://www.rtlinfo.be/info/votre_region/bruxelles/760355/prison-de-saint-gilles-un-detenu-donne-un-coup-de-tete-a-un-policier

Saint-Gilles - Cop attacked in prison during strike

SAINT-GILLES - With the prison guards yet again on strike, already for three days, police took over the control of the prison. A prisoner attacked a cop inside of the prison and injured him.

14.12.2010

Lantin - Grève des matons après un autre maton blessé

LANTIN - Les gardiens ont entamé une grève spontanée d'un jour pour protéster contre encore un autre gardien blessé lors d'une "intervention". La police et la Protection Civile ont repris le contrôle de la prison durant la grève.

14/12/2010

Lantin - Guards on strike after attack

LANTIN - Guards did a spontaneous strike of one day to protest against yet another guard who was injured during an "intervention" against the prisoners. Police and the Civil Protection took over the control of the prison during the strike.

14/12/2010

Charleroi - Incendie dans un atelier du collège technique

CHARLEROI - Le feu a pris, dans la nuit de dimanche à lundi, dans un atelier du collège technique des "Aumôniers du Travail", Grand rue à Charleroi. Il n'a pas fait de victime et les dégâts sont limités.

L'incendie s'est déclaré peu après 03h00, dans un atelier de carrosserie de l'établissement d'enseignement. Les pompiers de Charleroi, appelés sur les lieux, ont pu rapidement le circonscrire, mais il a détruit trois voitures et une moto qui étaient entreposées dans le local sinistré.

Le parquet a été alerté et devrait désigner un expert mais, selon les premières constatations, il s'agirait d'un incendie criminel: on aurait en effet détecté plusieurs foyers, et une porte aurait été fracturée.

13.12.2010
http://www.lavenir.net/article/detail.aspx?articleid=241719906

Charleroi - Arson in technical school

CHARLEROI - In the night of Sunday to Monday, fire was put to the buildings of a Technical School in Charleroi just afer 3h 'o clock. Several cars stationed inside the hangar of the mecanic division burned and damaged the building.

13.12.2010
http://www.lavenir.net/article/detail.aspx?articleid=241719906

Tubize - Braquer abattu, marche de commémoration et incendies de véhicules

TUBIZE - Durant un braquage dans une bijouterie, le jeune Flavien (16 ans), est abbatu par le bijoutier. Les braquers étaient deux, ils avaient des pistolets d'alarme. Le bijoutier a utilisé son fusil de chasse pour abattre l'un et tenir en garde l'autre, Hassan, jusqu'à l'arrivée de la police. Hassan a été incarcéré à la prison de Nivelles et refuse toute cooperation à l'enquête.

Quelques jours plus tard, des amis de Flavien ont appelé à une marche pour le commémorer et marcher vers la bijouterie. Une centaine de jeunes ont repondu à l'appel. La police fédérale et les équipes anti-émeutes avaient bouclé le centre-ville de Tubize. Au début de la marche, des jeunes ont commencé à caillaisser les flics, mais à l'arrivée de la famille, qui a appelé au calme, la marche s'est continué dans le calme. La famille a littéralement dit: "On n'est pas ici pour faire la révolution."

Les jours après la marche, des voitures ont été incendiées dans les régions autour de Tubize et dans la Wallonie:
8/12/2010, Tubize: véhicule incendié dans la "Rue de la Démocratie".
8/12/2010, Charleroi: trois voitures incendiées.
9/12/2010, Jemeppe: cinq voitures incendiées à différentes endroits de la petite ville.
9/12/2010, Ottignies: véhicule incendié sur le parking de la SNCB dans "l'Avenue des Droits de l'Homme".
9/12/2010, Liège: Quatre voitures incendiées à différentes endroits de la ville.

Des commerçants de Tubize ont prévu une marche de soutien au bijoutier le 18 décembre à Tubize.

Tubize - Robber shot death, march in commemoration and cars on fire

TUBIZE - During a robbery in a jewelry, one youngster, Flavien (16 years), is killed by the owner of the jewel shop. The robbers were two, they had fake weapons with them. The owner used his hunting rifle to kill one and to hold the other one, Hassan, till the police arrived. Hassan is now in prison and refuses to collaborate with the police.

A few days later, friends of Flavien organised a march to commemorate their friend and to march to the jewellery. About 100 youngsters showed up next to the center of the small city. The Federal Police and anti-riot squads were very present and blocked the center completely, while the mayor prohibited all gathering. At the beginning of the march, some people started to attack the cops with stones. Then the family of Flavien arrived, asking for calm and saying litteraly "we are not here to make revolution". The march ended therefore calmly.

In the days following the march, cars were put on fire in several regions around Tubize and in the French speaking part of Belgium:
8/12/2010, Tubize: car put on fire in the "Street of Democracy".
8/12/2010, Charleroi: three cars put on fire.
9/12/2010, Jemeppe: five cars put on fire on different spots of the small city.
9/12/2010, Ottignies: car put on fire on the parking of the station in the "Lane of Human Rights".
9/12/2010, Liège: four cars put on fire on different spots.

Fellow shop owners are planning a march to support the jeweller who shot the robber on the 18th of December

Seraing - Deux pelleteuses incendiées

SERAING - Des vandales ont bouté le feu à deux engins de chantier qui se trouvaient hier après-midi dans la rue de la Banque, à Seraing.

Pompiers et policiers sont en effet intervenus vers 15h30 sur le site du chantier de la future passerelle. Deux pelleteuses étaient en flammes. Un double incendie qui semble ne laisser aucun doute quant à son origine volontaire.

29/11/2010
http://archives.sudpresse.be/vandalisme-seraing-pelleteuses-incendiees_t-20101129-H2TK67.html?queryand=incendie+volontaire&when=-2&begYear=2010&begMonth=01&begDay=01&endYear=2010&endMonth=12&endDay=15&firstHit=0&by=10&sort=datedesc&pos=9&all=288&nav=1

Seraing - Arson against two construction engines

SERAING - In the afternoon, fire was put to two engines parked on a construction site in the Rue de la Banque. The two cranes were completely destroyed.

29/11/2010